I just read a delicious bit of translation–David Hinton’s chapter 5–and had to share this, from it:
“Words go on failing and failing”
(It’s his translation for the line about ‘words soon reach their limit’ or ‘talking soon exhausts itself’)
reading great books of the Taoist tradition, in community
I just read a delicious bit of translation–David Hinton’s chapter 5–and had to share this, from it:
“Words go on failing and failing”
(It’s his translation for the line about ‘words soon reach their limit’ or ‘talking soon exhausts itself’)
Previous post: chapter 4: a breath that revitalizes the world
Next post: chapter 5: giving the straw dog a real bone